*

Kaikki blogit puheenaiheesta Kirjallisuus

Suuri Amerikkalainen Romaani

Vähintään kerran vuodessa Yhdysvalloissa julkaistaan jonkun mielestä se Suuri Amerikkalainen Romaani, jota kaikki ovat odottaneet. Viime vuonna se oli Nathan Hillin esikoisteos (Nix, Gummerus 2017). Nyt tämä Hillin järkäle (718 sivua) on julkaistu myös suomeksi.

John Irving on saatu lausumaan, että Hill on huikeuden mestari ja New York Timesin kriitikon mielestä Nix on ”ensimmäinen lukemani kirja kahteenkymmeneen vuoteen, joka ansaitsee luonnehdinnan Suuri Amerikkalainen Romaani”.

Rönkäkin tuotteisti Tuntemattoman sotilaan

Tuntemattoman sotilaan tuotteistamisesta on kohkattu viime päivinä, kun Aku Louhimiehen valmisteilla olevan elokuvan siivellä on ryhdytty mainostamaan erilaisia tuotteita. On markkinoitu vessa- ja tiskiharjoja, lattiakaivosuodattimia, hiussieppareita, kahvia ja kivennäisvettä.

Väinö Linnan poika Petteri Linna kirjoitti Helsingin Sanomien mielipidesivulla, että ”tuotteilla - toistaiseksi Saludo-kahvi, Vichy-pullot ja Sinituote-siivousvälineet - ei ole perikunnan puolelta minkäänlaista tukea, eikä tätä olisi hyväksynyt myöskään Väinö Linna itse”.

Kun kirjailijan miehestä tuli nainen

Taivaalta voi joskus tippua sellaista, mikä yllättää ja muuttaa koko elämän. Kirjailija Selja Ahava kuvaa tällaisen hetken uudessa kirjassaan (Ennen kuin mieheni katoaa, Gummerus 2017). Mies ja vaimo istuvat pöydän ääressä:

”Mieheni vetää henkeä. Niin kuin tehdään, kun ollaan sanomassa jotain, mikä muuttaa kaiken. Ilma kohoaa rintaan, pysähtyy hetkeksi ja purkautuu sitten pois. Ja tämän hän sanoo: - Olen oikeastaan aina halunnut olla nainen.”

Tyhmyyden ylistys ja muita kesäkirjoja

Tyhmyyden ylistys on yksi mielikirjoistani. Olen lukenut sen useita kertoja, useimmiten kesän alkamisen kunniaksi. Nytkin selailin sitä juhannuksena koleiden kesäpäivien ratoksi. Kirja (Erasmus Rotterdamilainen: Tyhmyyden ylistys, Karisto 1974) ilmestyi ensi kerran vuonna 1509.

Erasmuksen kirja on säilyttänyt ajankohtaisuutensa. Erasmus pilkkaa korkeasti oppineita kirjaviisaita ja puhuu yksinkertaisuuden puolesta. Kirja on viisaan luonnehdinnan mukaan mielekkäästi mieletön eli viisaasti typerä.

Eino Leino ja laulujen lunnaat

Eino Leino osasi kiteyttää oman elämänsä paremmin kuin kukaan muu. Jo 30-vuotiaana Leino taisi aavistaa, mitä tuleman pitää, kun hän runoili Elegiassaan: 

"Mies olen köyhä: kalliit on laulujen lunnaat. / Kaikkeni annoin, hetken ma heilua jaksoin, / haavehen kullat mieleni murheella maksoin."

Kirjailijoiden elämäkertoihin erikoistunut Panu Rajala on tehnyt Leinosta  (1878-1926), Suomen runotaivaan kirkkaimmasta tähdestä, massiivisen elämäkerran (Panu Rajala: Virvatuli - Eino Leinon elämä, WSOY 2017).

Aino Kallas - juureton edelläkävijä

Aino Kallas oli kahden maan kirjailija, Viron ja Suomen, mutta ulkopuoliseksi hän tunsi itsensä molemmissa maissa. Hän oli juureton maailmankansalainen, joka asui viidessä maassa.

Kallas oli edelläkävijä ja ennätysten rikkoja. Yhdenkään suomalaisen kirjailijan teoksia ei ollut käännetty englanniksi yhtä paljon kuin Kallaksen kirjoja hänen elinaikanaan. Tämä hämmästyttävä ennätys säilyi aina Mika Waltarin maailmanmestykseen saakka.

Tällä tavalla maailma loppuu

Philip Teir on vasta kaksi romaania kirjoitettuaan yllättäen yksi Suomen kansainvälisimmistä kirjailijoista. Hänen ensimmäinen romaaninsa, avioliittodraama Talvisota (Otava 2014) on julkaistu Suomen ja Ruotsin lisäksi Britanniassa, Yhdysvalloissa, Saksassa, Ranskassa, Hollannissa ja oikeudet on myyty myös Kanadaan.

Juuri julkaistusta toisesta romaanista (Tällä tavalla maailma loppuu, Otava 2017) käännöksiä on tiedossa jo ainakin englanniksi ja saksaksi. Teirin, 36, kohdalla voi puhua kansainvälisestä läpimurrosta.

Kuka murhasi Roland Barthesin?

Kun kirjallisuudentutkija ja semiootikko Roland Barthes jää Pariisissa pakettiauton alle helmikuussa 1980, hän on juuri tullut lounaalta Ranskan presidentiksi pyrkivän Francois Mitterrandin luota. Barthes kuolee myöhemmin sairaalassa. Kysymys kuuluu: onnettomuus vai salamurha?

Harvoin saa lukea sellaista älyllistä ilotulitusta, jollaisen järjestää ranskalainen Laurent Binet juuri suomennetussa romaanissaan (Kuka murhasi Roland Barthesin, Gummerus 2017). Mysteeriä ryhtyy selvittämään presidentti Giscardin toimeksiannosta komisario Bayard, joka saa avukseen älykkö Simon Herzogin.

Maailman mahtavin mies

Kun lukee muinaisista hallitsijoista, syntyy kiusaus verrata menneitä aikoja nykypäiviin. Siinäkin mielessä Rooman ensimmäinen keisari Augustus (63 eaa.-14 jaa.) on kiehtova henkilö. Hän oli silloisen maailman mahtavin mies, Rooman valtakunnan perustaja.

Tästä mahtavasta miehestä amerikkalainen John Williams (1922-1994) kirjoitti vuonna 1972 viimeiseksi jääneen romaaninsa (Augustus, Bazar 2017). Se on vasta nyt suomennettu. Augustus koostuu kuvitelluista kirjeistä, päiväkirjoista ja muistelmista. Se on taitava sekoitus faktaa ja fiktiota.

Leif Salmén löysi valon idästä

Takavuosien ärhäkkä tv-reportteri Leif Salmén on vaihtanut Marxin Matteukseen. Hänen uuden esseekokoelmansa (Itämainen huone, Teos 2017) yksi motto on suoraan Matteuksen evankeliumista: "Miten ahdas onkaan se portti ja kapea se tie, joka vie elämään, ja vain harvat löytävät sen!"

Matteuksen viitoittamalla tiellä eläkeläinen Salmén, 65, tarkkailee nykyisin maailmaa Savon pikku Pariisista, Joroisilta, minne hän on rakentanut oman Orienttinsa. Hän kirjoittaa, että "tila, joka minua ympäröi, on kadonneen Orientin kuvitelmaksi muutettu vinttikamari".

Mainos

Netin kootut tarjoukset ja alennukset

Julkaise syötteitä