Lyijysydän jatkaa kaunista linjaa

Tuire Malmstedtin Lyijysydän viime vuodelta jatkaa Lumihaudan osoittamaa hyvää linjaa. Lyijysydän on jos mahdollista vieläkin selkeämpi ja hempompilukuinen kuin Lumihauta. Kieli on helppoa ja antaa mahdollisuuden keskittyä nautinnollisesti olennaiseen eli siihen, miten ihmeessä paljastuneet rikokset oikein voivat selittyä. Jos haluaa yksinkertaisesti puhtaan dekkarinautinnon, tätä voi suositella.

Ratkaisut tulevat sopivan myöhään. Tässä dekkarissa on kolme aikatasoa, jotka näyttelevät hienosti oman tehtävänsä. Sanoma on syvällinen ja viiltävän ajankohtainen: Suomikaan ei ole koskaan kaikkia traumojaan kunnolla käsitellyt…

 

Esa-Jussi Salminen
Multia

ORCID-tunniste: https://orcid.org/0000-0002-8694-9094

Toimittaja, sukukansa-asiantuntija, entinen suomentaja
Koska maailma ei ole kiinnostunut suomalais-ugrilaisesta kirjallisuudesta enkä voi saada työlleni rahoitusta, en suomenna tällä hetkellä.

ALKUKOTI-LEHDEN PÄÄTOIMITTAJA

Sukukansojen ystävät ry:n hallituksen jäsen.
http://sukukansojenystavat.fi/index.php/jaseneksi/

Kirjoittamani tietokirja ja matkaopas Sankarimatkailijan Marinmaa ja Udmurtia julkaistiin heinäkuussa 2023 Sankarimatkailijan matkakirjasarjassa.

FM suomalais-ugrilaisesta kielentutkimuksesta.

Olen työskennellyt opetustehtävissä Joshkar-Olassa, Kolozsvárissa ja Izhevskissä.

Popularisoin sukukansoja yleistajuisilla kirjoituksilla.

Vuodesta 2009 alkaen on ilmestynyt useita suomentamiani udmurttilaisen ja marilaisen kirjallisuuden teoksia, esim. Dorvyzhy, käännökset Volga-antologiassa ja Bjarmia-antologiassa.
Vuonna 2020 ilmestyi teos Murskautuneet tähdet, jossa 400 sivua suomentamiani udmurttilaisia novelleja.

Tulossa viimeisenä on vielä udmurttilaista rikoskirjallisuutta ja ensimmäinen udmurtinkielinen romaani Raskas ies vuodelta 1929.
Koska maailma ei ole kiinnostunut suomalais-ugrilaisesta kirjallisuudesta enkä voi saada työlleni rahoitusta, en suomenna tällä hetkellä.

Ilmoita asiaton viesti

Kiitos!

Ilmoitus asiattomasta sisällöstä on vastaanotettu