Muusikoiden koronakivaa

Google on ehdotellut minulle ilmeisesti aika usein muusikoiden sisäpiirivideoita ja lehtiartikkeleita.

Toyah Willcox aloitti miehensä Robert Frippin kanssa sunnuntailounasvideoiden tekemisen koronan takia määrättyjen sulkutilojen takia. Uusimpia on Iggy Pop -cover I wanna be your dog.

Robert Fripp tunnetaan paremmin King Crimson -yhtyeen keulakuvana ja pitkäaikaisimpana jäsenenä. Hänen pukeutumistyylinsä ei suinkaan ole normaalisti punk vaan perinteinen puku ja muutenkin hän näyttää arvokkaalta 75-vuotiaalta herrasmieheltä. Toyahin kanssa hän on kuitenkin ollut naimisissa jo 80-luvulta lähtien.

 

Jouluaattona julkaistu The biggest shred collab song in the world IV on jo monivuotinen perinne, mutta viime vuosi jäi välistä pois eli netin kautta koostettu muusikkojen kotiäänitysten tai videoiden kokoelmaa ei olekaan keksitty koronan takia, vaikka se tuntuisi luonnikkaalta.

Tuo tuli vastaan Googlen nettilehtijuttukokoelmassa, joka sisältää juttuja, joiden Google ajattelee olevan minusta kiinnostavia.

Vaikka tuon shred collabin sävellys on aika tylsä tai monotoninen verrattuna pituuteen, on se koko ajan kiinnostava, koska soittajia ja soittotyylejä on niin monta. Pari nimeä oli minulle tuttuja, Scottie Lepage yhtyeensä Polyphia kautta ja Davey504, basisti, jonka YouTube-kanavalla on jo yli 10 miljoonaa tilaajaa.

 

Alla on tietääkseni Davey504:n ainoa video, jossa hän puhuu äidinkieltään. Tekstitys on kuitenkin englanniksi ja olen jo hieman ehtinyt opiskella italiaa Duolingolla. Italia vaikuttaa jos mahdollista vielä helpommalta kieleltä opiskella englanniksi kuin espanja. Englantiin on lainattu romaanisista kielistä niin paljon sanoja, että sitä ei voi pitää ainakaan puhtaasti germaanisena kielenä. Lisäksi italian ”nuotti” on samantapainen kuin suomen, joten se voisi olla ehkä helpoin romaaninen kieli oppia. Tekstityksen avulla Davey504 vaikuttaa siis puhuvan aivan ymmärrettävää kieltä. Ainakin minun mielestäni.

Tuossakin on ”silppua” vai miten shred pitäisi suomentaa? Joka tapauksessa Italiakin on sen verran suuri maa ja hyviä basson soittoon omistautuneita soittajia niin vähän, että netti on luonnikas tapa pitää yhteyttä, oppia toisilta ja tehdä yhteistyötä, koronasta riippumatta. Toinen sana joka esiintyy Davey504:n tuotannossa ja jonka suomennoksesta olen epävarma on slap. Läimäys tai isku tulee ensimmäiseksi mieleen. Se on myös tapa soittaa bassokitaraa ja Davey504:n tapa päättää video.

 

Doug Helvering aloitti The Daily Doug -sarjan julkaisun 26.8.2020 ja uusia on ilmestynyt lähes päivittäin. Alla oleva on osa 284 ja se on julkaistu 11.12.2021. Vaikka Doug ei ensimmäisessä esittelyosassa maininnut koronaa, on sillä ajankohdan takia ollut mahdollisesti hyvinkin suuri vaikutus sarjan syntyyn. Doug esittelee itsensä klassisen musiikin säveltäjäksi, mutta elanto on tullut ilmeisesti lähes pelkästään yliopiston professorin virasta viimeiset yli 11 vuotta.

Se hieman ihmetyttää, että ammatikseen musiikin parissa työskentelevä ei ole aikaisemmin kuunnellut Wish You Were Here -levyä kokonaisuudessaan. Hieman vähemmän ihmetyttää piipullinen kannabista vaikka se on ollut laillista viihdekäytössä New Jerseyssä vasta vajaan vuoden. Tuskin se on peräisin virallisen luvan saaneilta toimijoilta, mutta sehän ei ole loppukäyttäjän ongelma.

Dougilla on päihteiden käytön julkista historiaa ainakin Jethro Tullin Thick as a Brick -levyä kuunnellessa ja kommentoidessa. Silloin oli kyseessä vielä selvästi vaarallisempi aine eli alkoholi. No, jos joku esittäytyy nykyään klassisen musiikin säveltäjäksi, niin voi olla muutenkin omituinen.

0
rkoski
Sitoutumaton Salo

IT-ammattilainen ja -kirjailija. Tehnyt aikoinaan useita Linux-levitysversioita nimillä SOT, Best, Spectra ja Lineox Linux. Julkaistuja kirjoja puolisen hyllymetriä.
Yhteystiedot: www.raimokoski.fi , www.raimokoski.com , www.lineox.net , rk at raimokoski piste com, rk at lineox piste net

Ilmoita asiaton viesti

Kiitos!

Ilmoitus asiattomasta sisällöstä on vastaanotettu